葡萄酒界不仅有趣还有传统的故事,那么今天我要跟大家说的是一个另有创新的智慧故事,它就是“FumeBlanc”效应。在说故事前,我要讲一下我对“fumeblanc”的感觉。近期喝“fumeblanc”是在之前的蒙大菲酒会中,本来对这款就没有认为有多特别,但却令人印象非常深。不单是因为“白富美”的中文翻译的响亮,更多的是对“fumeblanc”这个词语背后的故事有兴趣,所以对这款酒就有了研究的想法。
不得不说“fumeblanc”的效应真神奇。 1978年蒙大菲白富美长相思的酒标(请自行找亮点) 言归正传,要说起“FumeBlanc”的由来,不得不提及三十年多前的美国加州纳帕谷。在那个时候,旧世界的葡萄酒风靡全球,加州的人们也不例外,只喜欢喝欧洲葡萄酒,而美国葡萄酒则备受冷落。餐馆酒单上的美国酒寥寥无几,即使有也是被列在众多带“Domestics”的酒之后。通常你能见到的加州酒都会被冠以法国的地名,如红葡萄酒被叫做“burgundy”,白的或者桃红的被叫做“chablis”,加州葡萄酒就这样通过错误的信息来诱导消费者购买。虽然当时加州的这种不良之风盛行,但好的酿酒师们还是不愿意将自己的好酒以外国的名字来命名,而更倾向于以葡萄品种来命名。
罗伯特蒙大菲,美国著名的酿酒师,当时在纳帕谷建立了自己的葡萄园。有一次一位酒农向他提供了一批品质非常不错的长相思。由于当时长相思在美国种植得很少,大家对此比较陌生,而且酒质也不好,所以长相思在美国并不流行。消费者对长相思葡萄酒都不抱有太多期望,因为它们大部分都被酿成了甜酒。在这样一种糟糕的情况下,蒙大菲先生清楚地意识到要成功打造长相思是一件非常艰巨的事情。但是值得庆幸地是,长相思在法国非常受欢迎,而法国葡萄酒一般不标注葡萄品种,当美国的消费者在喝卢瓦尔河葡萄酒如桑塞尔(Sancerre)和普伊-富美(PouillyFume)时,并不会意识到他们是在喝长相思。
蒙大菲先生看到了长相思在美国的机会,于是买下了那批高品质的长相思,并决定把它酿成带有卢瓦尔河风格的葡萄酒。卢瓦尔河谷的长相思葡萄酒富含黑醋栗芽孢和芦笋的香气,酸味十足,有时还伴有烟熏和矿物的风味。蒙大菲先生在尝试了甜型和干型两种风格后,选择了将干型的长相思标注为“FumeBlanc”。这种长相思会经过一段时间的橡木桶陈酿,从而获得橡木和烟熏的风味,与“FumeBlanc”的意思(白色的烟)相呼应。1968年,蒙大菲首次向市场推出了这款葡萄酒,良好的消费势头让这款葡萄酒一直位于他们最受欢迎的葡萄酒之列。
看完这个故事,你或许知道了什么是“FumeBlanc”效应了吧。假如一个东西不太好或很简单很难被大众喜欢,那么换个好听的名字说不定就火了。记得之前语文课本上学过这样一篇文章,文中的主人公就很惊奇为什么饭店很普遍的竹笋却被叫做“玉兰片”,理由很简单,换下名字,马上就变得很高大上了。